Лингвистика

Перевод и переводоведение (английский язык + второй язык)

ЕГЭ
Форма
Бюджет
Платные места

Русский язык, Иностранный язык

На выбор: Обществознание, Литература, История

Очная
Срок обучения - 4 года
20 бюджетных мест
Проходной балл в 2025 году: 209
16 платных мест
Проходной балл в 2025 году: 159

В ходе реализации данной программы студенты тренируют и совершенствуют свои практические навыки владения двумя иностранными языками. Основной язык – английский, второй язык выбирается в зависимости от индивидуальных предпочтений: немецкий, французский, китайский. Помимо практики языка студентам предлагаются теоретические дисциплины о законах строения, развития и функционирования языка как средства общения.
На первом курсе студентов знакомят с их непосредственной специальностью – переводчик. В дальнейшем им предстоит овладеть не только практикой, но и теорией перевода, ведь без прочных теоретических основ не получится классного профессионала.
Программа включает переводческую практику на предприятии и написание выпускной квалификационной работы по проблемам теории и практики перевода.

Чему научишься:
  1. Говорить на любые темы на иностранных языках
  2. Осуществлять письменный перевод текстов различных жанров
  3. Владеть навыками устного перевода
  4. Организовывать переговоры и конференции с использованием двух и более рабочих языков; быстро переходить с одного рабочего языка на другой.

Какие уникальные навыки приобретешь:
  1. Навыки делового общения, деловой переписки
  2. Навыки межкультурной коммуникации
  3. Навыки машинного перевода и постредактирования

Кем можешь работать:
  1. Переводчик при предприятии, работающем с иностранцами
  2. Переводчик в туристическом агентстве
  3. Ассистент-преподаватель при Высшей школе в университете

Найдём ответы на все вопросы

Кстати, подпишись на наши социальные сети