Управление качеством

Менеджмент качества и инженерно-лингвистическое сопровождение проектов

ЕГЭ: Русский язык, Математика. На выбор: Информатика и ИКТ, Физика или Химия.

Инженеры-менеджеры с глубоким знанием инженерии, управления и иностранных языков всегда очень ценятся при реализации международных проектов, выполняемых российскими компаниями с привлечением иностранных специалистов, технологий, оборудования в России и за рубежом. Знание инженерии и языковая подготовка позволяют им разговаривать с иностранными партнерами на грамотном техническом языке, точно и быстро доносить смысл и требования заказчика. Знания в области менеджмента качества, стандартизации и сертификации играют незаменимую роль при организации работ по сертификации и контролю качества ввозимой и вывозимой продукции, импортозамещению продукции, локализации производств, выводу продукции на международный рынок и её сопровождения за рубежом.

Языковая/лингвистическая подготовка (включая дополнительные программы подготовки) составляет около 30% от объема изучаемых дисциплин), создано единое сквозное обучение по блоку «Лингвистическое сопровождение инженерных проектов», предполагающее углубленное изучение профессионального технического иностранного языка. Это позволяет выпускникам эффективно работать специалистами по переводу технической документации.

Группы студентов делятся по уровню владения иностранным языком, что позволяет начать изучение по данной образовательной программе даже с невысоким уровнем владения языка и развить его знания до профессионального уровня в процессе обучения.

Неотъемлемой частью системы формирования профессиональных, языковых и коммуникационных навыков выступает профессиональное студенческое сообщество «Инженерный лингвоклуб ENLIC».

Чему тебя научат
  • Программным решениям для анализа и управления бизнес-процессами и управления проектами: ERP, CRM, BPM, BI - системы
  • Инженерии и инжинирингу (цифровому инжинирингу – современным производственным цепочкам)
  • Цифровой электронике, программированию, автоматизации, базам данных, тестированию программного обеспечения, технологиям искусственного интеллекта
  • Международным, региональным и национальным системам сертификации, стандартизации и управления качеством
  • Управлению проектами и инновациями
  • Проведению переговоров, психологии, менеджменту
  • Технологиям ускоренного обучения
  • Языковой подготовке (с дополнительной профессиональной подготовкой около 30% от объема изучаемых дисциплин):
Базовый язык – английский
Второй язык – китайский (реализуется через дополнительную профессиональную подготовку)
  • Основам технического перевода

Кем сможешь работать:
  • Инженером-менеджером (специалистом) по качеству в российских и международных проектах
  • Специалистом по инженерно-лингвистическому сопровождению в российских и международных проектах
  • Менеджером проекта в российских и международных проектах
  • Аналитиком систем и бизнес-процессов
  • Инженером по качеству / тестировщиком программного обеспечения
  • Специалистом по стандартизации, сертификации и оценке соответствия по национальным, региональным и международным стандартам
  • Специалистом по переводу технической документации
  • Инженером по метрологии высокоточного цифрового оборудования
  • Специалистом по экспорту-импорту (закупкам/продажам) технического и инженерного оборудования и их комплектующих
  • Специалистом по переговорам в инжиниринговых и цифровых международных проектах
  • Техническим директором (руководитель технологического сектора) в инжиниринговых и цифровых международных проектах
  • Специалистом по импортозамещению и локализации производства

Найдём ответы на все вопросы

Кстати, подпишись на наши социальные сети